官方淘宝店 易迪拓培训 旧站入口
首页 > 无线通信 > 通信技术学习讨论 > 这个bundle怎么翻译合适?

这个bundle怎么翻译合适?

12-11
03年sigcomm提出的DTN (Delay Tolerant Networking)中使用了一种叫做 bundle protocol的消息协议,我简单google了一下,没有找到bundle协议的合适译法。
各位大大,你觉得怎么翻译合适呢?

出书?
我觉得很多术语根本没法翻译过来

俺导师管它叫 邦定

线束协议?瞎猜的

绑定,或者捆绑协议

我的感觉,如翻译成绑定,会不会容易跟移动IP里面的binding混淆呢?
再者,bundle协议完成的功能也不是类似于移动IP里面的绑定更新之类的

Top